PRKernel

Доставчик на новини в реално време в България, който информира своите читатели за последните български новини, събития, информация, пътувания, България.

Турция променя името си на Türkiye, защото друго име на птицата |  пуйка

Турция променя името си на Türkiye, защото друго име на птицата | пуйка

Държавната информационна агенция съобщи, че турското правителство е изпратило писмо до Организацията на обединените нации с официално искане да бъде наричано Турция.

Този ход се разглежда като част от усилията на Анкара да преименува страната и да я отдели от едноименната птица и негативните конотации, свързани с нея.

Анадолската агенция съобщи, че говорителят на генералния секретар на ООН Антониу Гутериш Стефан Дюжарик е потвърдил получаването на писмото от турския външен министър Мевлют Чавушоглу. Агенцията цитира думите на Дюжарик, че промяната на името влиза в сила „от момента“ на получаване на писмото. „Не е необичайно да получаваме подобни искания“, каза Дюжарик пред The ​​Washington Post.

Правителството на президента Реджеп Тайип Ердоган настоява международно признатото име Турция да бъде променено на Türkiye (tur-key-YAY), както се пише и произнася на турски. Тя се нарича Турция през 1923 г., след като обявява своята независимост.

През декември 2021 г. Ердоган нареди използването на турски език за по-добро представяне на турската култура и ценности, включително като поиска използването на „Произведено в Турция“ вместо „Произведено в Турция“ върху изнасяните продукти. Турските министерства също започнаха да използват турски език в официални документи.

Тази година правителството пусна рекламно видео като част от опитите си да промени името си на английски. Видеото показва как туристи от цял ​​свят казват „Здравей, Türkiye“ на популярни дестинации.

Дирекцията за комуникации на турското президентство заяви, че стартира кампанията „за по-ефективно популяризиране на използването на думата „Турция“ като национално и международно име на страната в международни платформи“.

Не беше ясно дали името, което съдържа буква, която не се среща в английската азбука, ще се появи широко в чужбина. През 2016 г. Чешката република официално регистрира своя акроним Чехия и въпреки че някои международни институции го използват, мнозина все още наричат ​​страната с по-дългото име.

Официалната англоговоряща турска станция TRT World премина на турски език, въпреки че се намеси думата Турция, която се използва от журналисти, които все още се опитват да свикнат с промяната.

TRT World обясни решението в статия по-рано тази година, като каза, че търсенето на „turkey“ в Google извежда „объркващ набор от изображения, статии и речникови дефиниции, които объркват страната и millegris – известен също като пуйка, което е голяма птица, която е родом от Северна Америка – която е известна със сервирането на коледни менюта или вечери за Деня на благодарността.“

Мрежата продължи: „Разглеждането на речника на Кеймбридж и „пуйка“ се определя като „нещо, което се проваля лошо“ или „глупав или глупав човек““.

TRT World твърди, че турците биха предпочели страната им да се нарича Турция, „в съответствие с целите на държавата при определянето на това как се определя от другите“.

С Асошиейтед прес